英语词汇寻欢作乐用英语怎么说

发布时间:2018-11-23 19:30:50   点击数:

大家大概都看到过一匹年轻的俊马在宽阔的草原上兴高采烈地奔跑的情景吧!这是一幅很美丽的图像,马的前腿往前伸展,后腿很有节奏地往上踢。美国有一个俗语就是建筑在这一形象之上的。这个俗语就是:tokickuponesheels。Tokickuponesheels,从字面上来解释就是:把后脚往上踢。但是,实际上tokickuponesheels是用来形容人们到外面去寻欢作乐,就像马在草原上奔跑一样。比如说,有两个人在办公室里说话,其中之一说:   例句-1:“Howabout   这人说:“星期三晚上跟我们一起出去玩,怎么样?我们大家一起请比尔格洛弗出去吃晚饭。然后,我们再到几个像夜总会那样的地方去玩。这是比尔到外面去寻欢作乐的最后一次机会了,你知道,他第二天上午就要结婚了。”   Tokickuponesheels并不一定是年轻人的事,上了年纪的人有时也想到外面去轻松轻松。下面的例子就很能说明问题:  例句-2:“Mymotheranddadareoversixty,buttheystillliketogooutonceinawhiletohavedinneranddoalittledancingandkickuptheirheels.Ofcourse,theygohomealotearlierthantheyusedto.”   这个人说:“我的爸爸和妈妈已经六十多了,但是他们有时还是喜欢到外面去吃晚饭、跳跳舞,高兴高兴。当然罗,他们现在回家的时间要比以前早多了。”  下面我们还要给大家介绍一个和kick这个字有关的美国俗语。这个俗语是:tokickoff。Tokickoff的意思是一项活动,或一个计划的开始。Tokickoff原来是用在足球比赛的。每次比赛开始都是由一个球队把球踢到对方球队去。可是现在这个俗语几乎可以用在任何方面,意思是:开始。美国人经常用tokickoff来表示竞选活动的开始。有时,你可以从电台上听到这样的报道:   例句-3:“LastnightMichaelSmithkickedoffhiscampaignfortheU.S.Senatewithaspeechherepromisinglowertaxesandabiggerbudgetforschoolsandmorehelptothefarmers.”   这则消息说:“昨晚,迈克尔斯密斯在这儿发表讲话,作为他竞选美国参议员竞选活动的开始。他在讲话中向选民们保证降低税收,增加学校经费,并给予农民更多的帮助。”   下面这个例子是学生在准备他的暑期活动。他说:  例句-4:“Nowthatmyexamsareallfinished,ImgoingtokickoffthesummervacationbygoingdowntoOceanCityforaweektogetsomesun,somesurfandachancetolookatthegirls.   这个学生说:“现在考试已经全部结束,我要先到欧欣城去玩一个星期,去晒晒太阳,在海上玩冲浪,还可以看看那里的姑娘们。这就作为我暑假的开始。”  我们现在来复习一下今天讲的两个美国人经常用的俗语。第一个是:tokickuponesheels。Tokickuponesheels是指到外面去寻欢作乐,高兴高兴。我们今天讲的第二个俗语是:tokickoff。Tokickoff是指开始一项活动,或一个计划。

原文内容来自







































北京哪家医院治白癜风比较见效
白癜风康复诊疗标准


欢迎转载,转载请注明原文网址:http://www.xxpx365.com/zysx/50978.html

------分隔线----------------------------